रीयल-टाइम इंटरप्रिटेशन के साथ वीडियो कॉन्फ्रेंसेस

विभिन्न देशों के उपयोगकर्ताओं के लिए वास्तविक समय व्याख्या के साथ अंतरराष्ट्रीय सम्मेलनों की मेज़बानी करें!

रीयल-टाइम इंटरप्रिटेशन के साथ वीडियो कॉन्फ्रेंसेस

भाषा युग्म

सम्मेलन में भाग लेने वाले प्रत्येक दुभाषिया के लिए एक स्रोत और लक्ष्य भाषा सौंपें।

भाषा युग्म

कार्यक्रम के पाठ्यक्रम पर ध्यान दें

अनुवादक स्वचालित रूप से लेआउट से छिपा दिए जाते हैं और केवल तभी सुने जा सकते हैं जब उपयुक्त ऑडियो ट्रैक चुना जाता है।

कार्यक्रम के पाठ्यक्रम पर ध्यान दें

ऑडियो ट्रैक्स के साथ काम करें

त्वरित भाषा परिवर्तन

उपलब्ध ऑडियो ट्रैकों के बीच आसानी से स्विच करें और इंटरप्रेटर को तुरंत बदलकर उनकी ध्वनि को समायोजित करें!

त्वरित भाषा परिवर्तन

रिमोट प्रबंधन

कॉन्फ्रेंस के मालिक उपयोगकर्ताओं के ऑडियो ट्रैक को नियंत्रित कर सकते हैं, उन्हें दूर से बदल सकते हैं, और वॉल्यूम को समायोजित कर सकते हैं।

रिमोट प्रबंधन

मल्टी-चैनल रिकॉर्डिंग

सर्वर पर सम्मेलनों की रिकॉर्डिंग करें, उसके बाद भाषा ट्रैक्स चुनने की सुविधा।

मल्टी-चैनल रिकॉर्डिंग

आवेदन क्षेत्र

विदेशी साझेदारों के साथ ऑनलाइन वार्तालाप

विदेशी साझेदारों के साथ ऑनलाइन वार्तालाप

अंतर्राष्ट्रीय विश्वविद्यालयों में दूरस्थ शिक्षा

अंतर्राष्ट्रीय विश्वविद्यालयों में दूरस्थ शिक्षा

अंतरराष्ट्रीय प्रेस कॉन्फ्रेंस

अंतरराष्ट्रीय प्रेस कॉन्फ्रेंस

पेशेवर अनुवादकों की भागीदारी वाली अदालती कार्यवाही

पेशेवर अनुवादकों की भागीदारी वाली अदालती कार्यवाही

विदेशी विशेषज्ञों के साथ मास्टर क्लासेस

विदेशी विशेषज्ञों के साथ मास्टर क्लासेस

अन्य देशों के सहकर्मियों के साथ सहयोग

अन्य देशों के सहकर्मियों के साथ सहयोग

वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग के भविष्य से मिलें!

TrueConf Server की अत्याधुनिक क्षमताओं का तुरंत अनुभव करें।

सामान्य प्रश्न

भाषा अनुवाद क्या है?

व्याख्या एक व्यक्ति द्वारा भाषण का अनुवाद है, जिसमें एक विशेषज्ञ सुनते समय मूल भाषा का अनुवाद करता है।

समानांतर अनुवाद में भाषण का लगभग तात्कालिक अनुवाद शामिल होता है, जिसे अनुवादक द्वारा सुनते समय मूल भाषा से अनुवादित किया जाता है।

दूरस्थ एकसमान विवेचना (RSI) क्या है?

रिमोट इंटरप्रिटेशन, या रिमोट सिमल्टेनियस इंटरप्रिटेशन, दुनिया में कहीं से भी पेशेवर अनुवादकों द्वारा वीडियो कॉन्फ्रेंस का अनुवाद है।

बैठकों या वेबिनार में भाषा अनुवादकों को कैसे जोड़ें?

ऑनलाइन मीटिंग या वेबिनार में दुभाषियों को जोड़ने के लिए, एक निर्धारित सम्मेलन बनाना और उपयुक्त भाषा युग्म असाइन करना पर्याप्त है। जैसे ही ऑनलाइन मीटिंग शुरू होती है, अनुवादक स्वतः ही सम्मेलन में जोड़ दिए जाएंगे, लेकिन वे लेआउट में दिखाई नहीं देंगे।

आप अपने भाषा अनुवादक भूमिका को कैसे प्रबंधित करें?

एक अनुवादक के रूप में अपनी भूमिका का प्रबंधन करने के लिए, आगे के अनुवाद के लिए आवश्यक स्रोत भाषा का चयन करना और माइक्रोफोन चालू करना पर्याप्त है। अनुप्रयोग में अनुवादकों के लिए वास्तविक समय में आराम से काम करने के लिए एक विशेष बहुभाषी पैनल भी शामिल है।